Juan Carlos
  • Imiona władców polszczymy?
    23.09.2011
    23.09.2011
    „Imiona władców zawsze polszczymy, chyba że nie jest to możliwe (…)” (http://poradnia.pwn.pl/lista.php?id=12200). Dlaczego (co mogło sprawić, że) „przedarł się” do polszczyzny Juan Carlos?
    Grzesiek Korusiewicz
  • Pedro de Bobadilla
    25.09.2013
    25.09.2013
    Szanowna Poradnio,
    czy jeśli ktoś nazywa się Pedro de Bobadilla, to mówimy o nim bądź do niego don Bobadilla, czy don de Bobadilla. W książce, którą tłumaczę, jest i tak, i tak.
    Proszę o rozstrzygnięcie i pozdrawiam serdecznie
    Dorota
  • Polszczyć imiona władców?
    18.11.2014
    18.11.2014
    Szanowni Państwo,
    czy istnieją jakieś reguły dotyczące spolszczania imion monarszych? Jeżeli tak – jakie? W szczególności interesuje mnie kwestia obecnego władcy Liechtensteinu, Jana Adama II (czy może raczej Hansa Adama II). Czy w uproszczeniu przyjąć można, że należy spolszczać imiona tych monarchów, którzy są powszechnie Polakom znani (więc Elżbieta II, ale Hans Adam II), czy jednak istnieją pewne imiona, które z założenia spolszczać należy (np. właśnie Hans)?
    Z wyrazami szacunku
    N.S.
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego